Традиции вопреки тенденции: Норвежское посольство провело прием по случаю выставки Нон-Фикшн
03.12.2022
Ярмарка интеллектуальной литературы в Москве под немного странным названием Нон-Фикшн (Non-Fiction, что буквально означает всю книжную продукцию за исключением художественной литературы) на протяжении многих лет сопровождалась приемом в норвежском посольстве для российских издателей и авторов из Норвегии и стран Северной Европы. Пандемия прервала эту традицию, а события вокруг СВО обозначили тенденцию на разрыв всех связей.
И вдруг новый Посол Норвегии в Москве Роберт Квилле (приступивший к работе в октябре)
Авторов из Северной Европы на приеме и выставке не было, но русские издатели, пусть и не в прежнем количестве — были, равно как были представлены и новинки норвежской литературы. Квилле прав — даже в трудных условиях голос культуры не должен звучать прерывисто. Очень надеемся, что и русские книги в Норвегии будут принимать также радушно, как в России — норвежские.
Наша новая норвежская книга 2022 года — Операция «Асфальт» Марианны Солейм, много лет занимающейся судьбами советских военнопленных в Норвегии (ее книга на эту тему была нами издана раньше) в годы Второй мировой войны. В начале
За четверть века мы издали немало книг норвежских авторов. Надеемся продолжить эту работу и впредь.
Новинка
Солейм М.Н.
Пер. с норв.
2022 г.
|
Новинка
Тьерншауген Андреас
пер. с норв.
2021 г.
|
Якобсен Альф Р.
Пер. с норв.
2020 г.
|
ред. Й.П. Нильсен
Пер. с норв.
2017 г.
|
Рагнар Квам мл.
Пер. с норв.
2016 г.
|
Солейм М.Н.
Пер. с норв.
2012 г.
|
Рагнар Квам мл.
Пер. с норв.
2011 г.
|
Лид Йонас
Пер. с норв.
2009 г.
|
Рагнар Квам мл.
Пер. с норв.
2008 г.
|
Нэсс Атле
Пер. с норв.
2007 г.
|