В Прибалтике не только сносят советские памятники, но и замалчивают книги историков
30.08.2022
Книга историка Андрейса Плаканса — этнического латыша, американского профессора, почетного члена Латвийской академии наук — увидевшая свет на английском языке в издательстве Кембриджского университета (2011) и на русском языке в издательстве Весь Мир (2015), так и не была переведена ни на один из трех языков прибалтийских стран.
Книга Плаканса — добротный исторический очерк, рисующий сложную, но объективную картину прошлого стран региона, в которой свои краски вносили все народы, жившие и живущие на его земле. Увы, такая объективная картина не очень подходит для современного прибалтийского исторического нарратива. На ней трудно строить пропаганду. Поэтому ее и не перевели.
История стран Балтии Плаканса завершается словами: «Даже через двадцать лет после возвращения независимости чрезвычайно сложно предсказать, к чему приведет сочетание европеизации и глобализации с попытками сохранить
Автор был прав, говоря о сложности и непредсказуемости. Он не мог предвидеть того, чему мы стали свидетелями — разгула дикости и варварства под лозунгом «Вперед к европеизации»!
Андрейс Плаканс
Пер. с англ.
2016 г.
|