Предисловие к русскому изданию - Китайские лекции. Конституционная реформа в Китае: вклад в дискуссию
Жозе Стелле
Пер. с англ.
2016 г.
|
Решение опубликовать данную книгу на русском языке навело меня на неминуемый вопрос: почему книга, изначально именуемая «Китайские лекции. Конституционная реформа в Китае: вклад в дискуссию» должна заинтересовать российского читателя? Главный ответ на него косвенно кроется во Вступлении к первой главе и в остальном тексте. Тем не менее, я хотел бы предложить общий и в то же самое время конкретный ответ, который в совокупности объясняет главные причины, побудившие меня на написание этой работы.
Родом я из Бразилии и, несмотря на то, что половину своей жизни я прожил, учась и работая в Соединенных Штатах, став, в итоге, гражданином Америки, мои политические взгляды, выраженные в этой книге, в значительной степени сложились еще в юности, которая пришлась на хаотичный в политическом и экономическом отношении период, начавшийся в Бразилии за десятилетия до моего рождения. Хаос и нестабильность породили революцию 1964 года*, когда мне исполнилось шестнадцать лет. Революционные настроения с тех пор не покидают бразильское общество, переживающее конституционный кризис, похожий на тот, который предшествовал революции. В этом мнении я еще больше укрепился
С другой стороны, внимательный читатель наверняка поймет, что моя озабоченность — не только политическая, но и моральная. Поэтому то, что сказано в этих лекциях, если будет правильно понято и адаптировано к сегодняшней действительности, может помочь любому народу, не только китайскому или бразильскому, лучше разобраться в негативных последствиях, которые влечет за собой партийная политика, а также понять, как она отразится на психологии индивида и на конституционных элементах, на которых зиждется политическая стабильность и экономическая эффективность. Итак, концепции и предложения, высказанные на этих страницах, могут быть применены в отношении любой страны, поскольку сама рассматриваемая проблема имеет ретроспективный характер и актуальна по всему миру.
Эта книга представляет собой запись серии лекций по конституционализму и верховенству права, которые были мною прочитаны осенью 2013 года
Принимая во внимание сегодняшний политический климат в Китае, а также культурные особенности китайского народа, издатели китайской версии книги «Китайских лекций», изданной на упрощенном китайском языке (книга должна также появиться в формате
Данный текст является выборочным воспроизведением моей докторской диссертации под названием «Конституция Соединенных Штатов Америки: перспективы для эволюции и реформы», которая была написана в Колледже гуманитарных наук, факультета экономики и международных исследований Букингемского университета (Великобритания). (Подготовка и выступления с сериями лекций, из которых состоит эта книга, а также написание различных вступлений для ее новых изданий отсрочили по меньшей мере на два года защиту моей диссертации, которую я пытаюсь в настоящий момент довести до конца.) В этих лекциях я постарался примкнуть к дискуссии, развернувшейся в Китае касательно проведения политической реформы. Как свидетельствует имеющийся опыт, подобная реформа должна сводиться к написанию конституции, которая опиралась бы на прочные политические институты, а также частично на систему «сдержек и противовесов» и федерализм (который является «горизонтальными» и «вертикальными» гирями и противовесами в политической системе). Руководствуясь таким пониманием, я изложил для предполагаемой аудитории, состоящей из студентов, в доходчивой и доступной форме мое видение о смысле и логике конституционализма, который основывается на «верховенстве права» или «правовом государстве» (Rechtsstaat). Вдобавок ко всему, я попытался познакомить слушателя, а также сегодняшнего и будущего читателя не только рационально, но и эмоционально с основными характеристиками конституционной концепции, которые, на мой взгляд, по сей день не до конца поняты.
Появлению на свет этих страниц предшествовала одна интересная история. Изначально в мою
Как я уже отметил в предисловии, меня волновало то направление, в котором движется Китай в поисках своей политической реформы. Мой бразильский и американский опыт вынуждает меня с опаской относиться к «демократическим» призывам со стороны китайских реформаторов. Все указывает на то, что они совершают частную, но вполне понятную ошибку, путая демократию (то, что Йозеф Шумпетер называл простым методом для избирания нового правительства, не имея при этом конституционной юрисдикции) с конституционализмом и верховенством права — понятиями, которые демократия, исходя из своей хищнической природы и ложных методов, пытается «растворить».
Я также почувствовал в утверждениях китайских реформаторов, как мне кажется, желание применить сегодняшние западные формулы к сложной с культурной и политической точки зрения ситуации в Китае. Такой подход Дэвид Юм назвал бы «неразумным». Я также думаю, что последователь Юма Фредерик Хайек представил конституционный план, затрагивающий как естественное развитие конституций («Конституция свободы»), так и «преобразование», которое он предложил с целью усовершенствования конституционной системы («Право, законодательство и свобода»), в особенности в томе первом «Правила и порядок» и третьем томе «Общество свободных». Я задался целью сделать метод Хайека более популярным, чем он есть на сегодняшний день. В конечном счете я обнаружил несколько недостатков в плане Хайека. С моей точки зрения, было бы благоразумным добавить
Длительный опыт изучения американской конституции (не говоря уже о ее европейских и латиноамериканских «аналогах», включая и ту, что действует на моей исторической родине Бразилии) убедил меня в том, что демократия отнюдь не приводит к ожидаемому социальному и политическому порядку. Напротив (см. четвертую лекцию, в которой отражена позиция Шумпетера), она, скорее, способствует разжиганию фракционной борьбы, ведущей к возникновению атмосферы всеобщего недоверия, социальным беспорядкам в низах, иногда выливающимся в акты публичного насилия или разрушительную революцию, за которыми следует чрезмерная экономическая и политическая централизация. И как следствие, она способствует постепенному изнашиванию самой структуры согласия, допустившей появление демократических элементов. (Похожим или иным способом подобные проблемы проявляются и в монархических и иных централизованных системах, но это, однако, не является предметом нашего изучения.) Тем не менее, когда один мой бразильский друг, имеющий связи с Китаем, посчитал, что мой взгляд на конституционализм и верховенство закона может прижиться в сложившейся в Китае ситуации, и предложил мне подумать в наступающем году над прочтением лекций для китайских студентов, я начал придавать некоторым основным частям моей диссертации ее нынешнюю форму.
Здесь я должен принести мои извинения. Дело не только в том, что мои шесть лекций сложнее, чем труды знаменитого Мизеса, и не в том, что моего знания предмета недостаточно для того, чтобы придать ясность и емкость этой работе, сделав ее более сжатой. Проблема состоим в том, что сам предмет в некоторых отношениях представляется мне более замысловатым, нежели собственно экономическая наука. В итоге то, что задумывалось изначально как шесть простейших часовых лекций, превратилось в шесть занятий протяженностью в три часа каждое. И это уже исправить невозможно. Я искренне надеюсь, что те, кто интересуется конституционными вопросами, найдут, что эта книга стоит времени, потраченного на ее прочтение.
Тем не менее, я не стану извиняться за то, что здесь сказано. И в этом я не одинок. Хайек был одним из первых современных авторов, подхватившим сомнения Шумпетера касательно демократии, преобразовав их в серьезное предупреждение. Он был убежден в том, что современный конституционализм потерпел фиаско, настаивая, однако, на необходимости в его перестройке ради того, чтобы спасти все то хорошее и достойное уважения,
Все эти мнения так или иначе подтверждают сказанное на этих страницах. В том, что касается политической реформы, Китай находится в особо благоприятном положении, позволяющем ему избежать ошибок, нестабильности и контрпродуктивности, присущей Западу. Он может двигаться с помощью новой конституции терпеливо, но уверенно в сторону передовой цивилизации, основанной на свободе и мире. Если пробудить гений благоразумного китайского народа, то можно — благодаря согласию, уважению человеческой личности, традиций и благодаря безоговорочной приверженности правде и общественному интересу — выработать для себя и всего мира усовершенствованную политическую, экономическую и правовую систему, такую, которая будет даже более смелой и полезной, нежели та, которую очертили американские лидеры в 1787 году в еще более непростых условиях и которую пытались улучшить в надлежащих законах, во «Второй Конституции», уже после ратификации. Именно Бенджамин Франклин — один из авторов Конституции США напоминает нам о том, что среди американских индейцев ирокезской конфедерации данный пакт именовался «Великим законом мира». Ориентируясь на этот идеал и с надеждой на то, что мне удастся внести свой вклад в достижение выше озвученной цели, я высказался за то, чтобы данная работа была переведена на китайский язык.
Это все, что касалось Китая и причин публикации «Китайских лекций». А какое отношение они имеют к России? Как мне кажется, с некоторыми поправками концепции и предложения, изложенные на этих страницах, могут быть также применены к ситуации, в которой сегодня находится Россия. На то указывают сразу несколько причин.
Несмотря на эти недостатки, Россия, так же как и Китай, находится в привилегированном положении, позволяющем ей, при желании, провести реформы, избегая тех ошибок, присущих традиционному конституционализму, которые обернулись проблемами для западных стран. На самом деле, «конституционное преобразование» Хайека было нацелено не только на западноевропейские страны и англоязычный мир, но в большей степени на страны с переходной экономикой, такие, как Россия, которая, похоже, нуждается в реформировании своей политической системы. В этой связи «сдерживание власти» (словосочетание, используемое Хайеком) путем ограничения демократии или, по меньшей мере, ее излишков, либо сдерживание исполнительной ветви власти должно стать одной из главных задач, нацеленных на усовершенствование российской конституционной системы. Если, как это часто утверждается, Россия чувствует себя в
Жозе Стелле
Приглашенный научный сотрудник
Центр Белоффа по изучению свободы
Букингемский университет, Великобритания
24 августа 2015 г.
Примечания
* В 1964 г. в результате военного переворота в Бразилии был установлен авторитарный режим, просуществовавший двадцать лет.
- «Китайские лекции» Жозе Стелле, являющиеся существенным вкладом в дискуссию вокруг конституционной реформы в Китае, отрицают чистое и слепое подражание западным демократическим моделям. Автор предлагает своеобразный путеводитель по конституционной реформе, в которой нуждается...
- «Китайские лекции» — эта серия из шести лекций, прочитанных во время второго семестра в 2013 году в Фуданьском университете (Шанхай) моим старинным другом, который, как и я, родился в Бразилии. Я хотел бы искренне поблагодарить г-на Лу Йи и профессора...
- Я решил помочь изданию русской версии «Китайских лекций», чтобы внести свой вклад в разрешение проблемы управления и преемственности в России и в любой другой стране. Подобно всем крупным и успешным семейным компаниям, отцу-основателю любого семейного бизнеса необходимо...